如风中旗

在网络上搭灶,炊烟袅袅~

“2008-09月-121”

又变了……

恩,我的ID又换了,上一个是“半斤”,上一个的上一个是“iverto”吧(maybe)。不仅ID变了,博客的名字也变了,我长期受域名7liang.com的限制已经受够了!

然后给我的新ID,新名号一个冠冕堂皇的理由吧:yun是因为跟我认识的人基本都这么简称我,你可以理解为“晕”,所以,“不识方向”,因为很晕嘛~

而现实中的我也是很晕很晕,谁有异议?

我还有好几个备选的名字,像“不辨(变)方向”啊、“没有方向感”啊、“驴不识途”啊什么的脑袋里塞了一堆……至于ID呢,yun好还是yuns好呢,现在不时兴后边加个s、z什么的么~

一切还在琢磨中。。。。。。。。。。。

PS:用google的翻译工具,我打进去“晕”,英文翻译为“halo”,哦,这个单词很强大……是哪级词汇啊?然后我又发现“晕”只要翻译成拉丁文,甭管是法语、葡萄牙语,还是什么,都是“halo”……halo……有个游戏不是叫《halo》么?